Вариант позабавиться при общении с тайкой в каком-нибудь баре.
Достаточно просто познакомиться.
Тайки обычно придумывают себе псевдонимы, настоящими именами в общении не пользуются.
Может то традиция со времен, когда истинное имя вне семейного круга не произносили из-за боязни сглаза, может просто не любят свое имя.
Но в наши дни, если вы попросите, вам настоящее паспортное имя назовут без проблем.
И вы это имя произнесете правильно без особых проблем… ну… иногда придется немного потренироваться. 😉
На самом деле там все просто — читайте в ее паспорте английское написание имени вашей знакомой и пойте его.
В этом плане с женскими имена все просто.
А вот наши имена для тайцев нечто непроизносимое.
Тайки будут старательно корчить рожицы, сворачивать язык трубочкой и вытягивать губы дудочкой — но ничего все равно не выйдет.
Например, мое вполне обычное имя Алексей в тайском варианте звучит как Альек.
Полностью, хотя бы и криво — никак. ))))
А уж если с фамилией — так там вообще представление.
Часто они не верят, что живое человеческое существо кто-то мог так обозвать — изумленно округляют глаза и качают головами.
Тут будет хорошо показать скан своего загранпаспорта.
Если вы при этом будете в баре — может собраться все свободное от общения с клиентами население бара — и потом будут общие попытки вас назвать.
Как приз самой успешной можете предложить 5 дринков (обычный дневной план) — ОНИ РЕАЛЬНО БУДУТ СТАРАТЬСЯ. :)))
Постарайтесь не обижаться на то, во что превратится ваше имя.
Все происходящее выглядит достаточно комично — особенно как тайки строят рожицы и изумляются, что кого-то родители так обозвали. )))
Никому обидно не будет, а вот вы изрядно посмеетесь.
______________
Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Korea & Thailand my love
Тверь, Россия
® all rights reserved
= = =