Тайская история про общение с соотечественниками на английском языке.
Встреча с соотечественниками в Паттайе
Как-то раз, будучи в Паттайе, я решил съездить в торговый центр Harbor — поесть, побродить да и вообще мне это место очень нравится.
Находится он в глубине Паттайи, а потому туристов там намного меньше — в основном тайцы и экспаты.
Данное уточнение важно — объясняется относительная удаленность дальнейших событий от центра города и набережной, где в основном и обитает большинство туристов.
Добравшись до нужной точки пространства-времени, я выхожу из тук-тука (в Паттайе это аналог нашей маршрутки) и вижу на тротуаре двух женщин преклонного возраста — явно отдыхающих, явно россиянок и явно потерявшихся.
Изучают карту и пытаются разобраться где они находятся.
Подходить не стал — считаю неправильным напрашиваться.
Просто не тороплюсь, будет нужно — сами подойдут.
I need the… помощь
В конце концов дамы отвлеклись от карты и увидели меня.
Одна из них начала на фрагментарном английском объяснять свою проблему.
Что-то там про «need» и «help».
Попытки вспомнить забытый английский мало к чему привели.
Диалог был примерно такой:
— Good day!
— Hi!
— We need help… lost… это… нам нужно… как там…
Одна дама, обращаясь к своей знакомой:
— Ты помнишь что-нибудь по-английски? Объясни ему что мы ищем!
Я, сдерживая смех:
— Может быть вам будет комфортней спросить меня по-русски? Я прекрасно говорю по-русски!
)))))
В итоге посмеялись и я объяснил им как им добраться до центра — они шли от своего отеля, свернули не туда и ушли в совершенно другую сторону.
Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Asia in my mind
® all rights reserved
= = =