Русские имена на корейском языке

Имя Лена на корейском языке

Перевод имени Лена на корейский язык.
Значение имени Лена на корейском и китайском языках.


Имя Лена на корейском языке
Имя Лена на корейском языке
// На фото Lena / 레나 – юнокорейская певица

Имя Лена по-корейски

Имя Лена прекрасно переводится на корейский язык.
Составляющие имени Лена полностью совпадают с традиционными корейскими именными слогами.
Более того – русское имя можно считать обычным традиционным корейским именем.

Имя Лена двусложное – как и большинство корейских имен.
Это значит, что русское имя для корейцев будет простым для восприятия и произношения.

Для перевода имени на корейский язык разбиваем его на слоги.

Ле-на

Дефис использую для зрительного разделения слогов для перевода.
Каждому такому русскому слогу будет соответствовать корейский.

Вариант имени на корейском языке будет один.

Имя Лена на корейском языке

Имя Лена по-корейски: 레나
Произношение: Ле-на (ударение на второй слог)
Транскрипция: Le-Na
Также по теме
Имя Анна на корейском языке

Значение имени на корейском языке

Буквальный перевод с корейского: Лена
Других корейских значений у имени при прямом переводе нет

Перевод по слогам:
Re / 레 / Ле – Повторно
Na / 나 / На – Я

Значение при подборе иероглифов на Ханча:

Re / 레 / Ле – Слог используется в корейских именах, но в корейском справочнике иероглифов Ханча для имен слог не имеет соответствий

Na / 나 / На – Элегантная, Изящная, Нежная, Грациозная походка

Подробно про значение составляющих имя слогов на Ханча (китайские иероглифы в Южной Корее) смотрите в статьях про слоги:

Известные корейские личности с именем Lena / 레나

Сценическое имя: Lena / 레나 – на фото
Корейская певица американского происхождения
Настоящее имя: Lena Ahn / 안 레나
Родилась в 1993-ом году

Таким образом предлагаемый корейский вариант русского имени Лена полностью соответствует корейским канонам и реально используется в корейской практике.

Также по теме
Имя Елена на корейском языке v2

Примечания по переводу имени Лена

При транскрипции [Л/L] = [Р/R]

В корейском языке нет точного аналога нашим звукам [R/Р] и [L/Л]

В данном случае имя произносится через [L/Л]

Применимость слогов

Оба предложенных слога
Re / 레 / Ле
Na / 나 / На
используются корейцами при конструирования имен.

Re / 레 / Ле не имеет соответствий в стандарте, но в именах используется.
Слог Na / 나 / На соответствует государственному стандарту Южной Кореи и допустим для создания имен.

Мужские и женские слоги

Оба слога
Re / 레 / Ле
Na / 나 / На
используются в мужских и женских именах.

Re / 레 / Ле – слог используется преимущественно в женских именах
Na / 나 / На – слог используется и в женских именах, и в мужских

이름
Случайное
Корейское Имя

Также про корейские имена

Asian Name

about asian name on MirSerpen.ru project leader: Alex Serpen
Подписаться на комментарии
Сообщать о
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
НА ГЛАВНУЮ

= = =

Back to top button