Ночная жизнь Паттайи

Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку

Как в Паттайе найти для сопровождения русскоговорящую тайку.

Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
// Origin: Pattaya Bars

Нужна тайка, которая говорит по-русски

Читатель задал интересный вопрос:

Как в Паттайе найти для сопровождения тайку, которая говорит по-русски?

Ответ однозначен как для Паттайи, так и для всего Таиланда:
НИКАК
💩💩💩
Тайцы в принципе не очень напрягаются на тему иностранных языков.
Если человек не работает с туристами — ему ничего не нужно.

Кто-то учит ради работы и бизнеса.
Если таец планирует делать карьеру и работать в иностранных компаниях — учат китайский язык.
Английский тоже популярен — потому что универсален.

Русский?
А… зачем?..

Если говорить про девочек из баров — баргёрл — они все имеют хотя бы минимальные познания в английском языке.
Минималка — от 30 до пары сотен слов.
Если они продолжают работать в этом бизнесе — словарный запас растет.
Тогда с ними в принципе можно вполне полноценно общаться.

Зачем тайкам русский язык?

И зачем тайкам учить русский язык?
Когда-то в Паттайе было относительно много русскоязычных туристов.
Но большинство наших жлобилось и платило со скрипом даже во времена больших деревьев и 100$ за бочку нефти.

В заведениях для русскоязычных туристов тайцы по-русски никогда не говорили.
Переводилось меню с дублированием описания на тайском — мы показываем наш выбор на русском, а тайцы читают сноски на своем языке.

Тайкам из баров вообще русский язык не нужен.
На Walking street в GoGo барах кассу делают европейцы и американцы.

В дэнс-клубах — рулят арабы.

Девочек с улицы — фрилансерш с Beach street, например — разбирают арабы и индийцы.

Все они прекрасно говорят по-английски.

Лично я русскоязычных посетителей в гоу-гоу барах не встречал ни разу.
Я только из общения с читателями на MirSerpen.Ru узнал, что в гоу-гоу барах кто-то из наших все-таки бывал. )))

Ну, иногда мамасан знает по-русски пару слов.
Обычно это «Привьет» и «Поехали».
Мамасан — это администратор в гоу-гоу баре — управляющая борделем, если по-простому. ))

Вот кто реально на Walking street более-менее говорит по-русски — это ледибои.
Те предлагают свои услуги на вполне понятном языке.
🤣🤣🤣
Что вполне явно говорит: наши приезжают в Паттайю не к тайкам, а к тайцам.

Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
// Origin: Pattaya Bars

Таиланд — это вам не Вьетнам

Уже написал эту историю, а потом посмотрел урок, где учительница вьетнамского языка объясняла как его учить — и решил добавить.
Меня практически озарило — я понял откуда берется вопрос о русскоговорящих тайках. ))

Мы путаем Вьетнам и Таиланд.

Но стоит понимать: это разные страны с очень разной историей.

Вьетнам имеет давнюю историю отношений с СССР — мы все прекрасно знаем как и почему.
В стране работали наши специалисты, у нас учились и учатся вьетнамские студенты, мы поставляли во Вьетнам оружие и оборудование…
Соответственно и говорящих по-русски вьетнамцев достаточно.

У Таиланда давние отношения с США.
В Таиланд идут американские технологии, оружие, туристы и доллары…
Значит если таец знает иностранный европейский язык — это будет английский.

Чистый расчет и здравый смысл.
Все дело в геополитике.

Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
Как в Паттайе найти русскоговорящую тайку
// Origin: Pattaya Bars

Тайки не говорят по-русски

Итак, тайки не говорят по-русски.
И если они не изучили наш язык в лучшие времена — теперь уже можно не надеяться.

Наши туристы на Walking street никогда не делали кассу, а учить чужой язык просто так никто не будет.
Тем более, что есть универсальный английский.

Исключение — как я уже заметил — ледибои.
В Паттайе из местных русский язык знают только они.
🤣🤣🤣

Если же вам нужна веселая бесшабашная девчонка — может пора выучить пару десятков английских слов?
Ведь достаточно набора вроде:
«Привет», «Пока», «Да», «Нет», «Как дела?», «Пошли ко мне в отель», «Сколько за ночь?», «Приходи ко мне завтра» и т.п.

Конечно в баре можно зацепить тайку и совсем без какого-го английского.
На хруст купюр тайские девчонки ведутся так же хорошо, как и любые другие.

Но если вы будете обладать минимальными познаниями в языке стран НАТО — вы проведете время несравненно приятнее.

Немного улыбки и общения — и вы узнаете как тайские женщины делают мужчин счастливыми.
Знание иностранных языков сближает…
😎😎😎


Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Asia in my mind
® all rights reserved

Серпень

Asia in my mind
Страны: Россия, Беларусь, Украина, Южная Корея, Таиланд, Вьетнам, Турция, Египет
Подписаться на комментарии
Сообщать о
guest
2 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Ёжик Туманный
Ёжик Туманный
Гость

«хруст купюр » — это главный инструмент сближения

НА ГЛАВНУЮ

= = =

Back to top button