Перевод имени Надя на корейский язык.
Значение имени Надя на корейском и китайском языках.
Имя Надя по-корейски
Имя Надя на корейский язык переводится очень просто.
Составляющие имени совпадают с традиционными корейскими именными слогами.
Более того — русское имя Надя в различных вариантах вполне традиционно для Кореи.
При переводе через промежуточный английский язык имя Надя получается трехсложным – вполне приемлемо для кореи.
Это значит, что русское имя для корейцев будет простым для восприятия и произношения.
Для перевода имени на корейский язык разбиваем его на слоги.
>>
Nadia
>>
Na-Di-A
Дефис использую для зрительного разделения слогов для перевода.
Каждому такому английскому слогу будет соответствовать корейский.
Также стоит понимать, что корейцы имя Nadia будут воспринимать как официальное представление по фамилии-имени — Na Dia, где Na — фамилия, Dia — имя.
Однако ничего страшного в этом нет. ))
Na как фамилия, а Dia как имя в Южной Корее используются.
Т.е. получается, что наше имя Надя совершенно обычно для Кореи.
Более того — корейцы будут страшно довольны, что женщина представляется в соответствии с корейскими традициями.
И очень удивлены, что у нас распространено традиционное для Кореи имя. ))
Имя Надя на корейском языке
Произношение: На-Ди-А (ударение на третий слог, ударный слог протяжный)
Транскрипция: Nadia
Альтернативные возможные варианты транскрипции: Nadiah
Альтернативные возможные варианты произношения: На Диа (произносится с разделением слогов и ударениями на обе буквы А — будет выглядеть официальным представлением по фамилии-имени)
Значение имени Надя на корейском языке
Имя на корейском языке Хангыль | 나디아 | |
Пол | Женский | |
Примеры вариантов имени на китайском языке Ханча | 那雅 — Красивая и Элегантная 娜娥 — Прекрасная / Нежная Богиня Луны 儺兒 — Дочь с грациозной походкой 喇婀 — Изящный Шум дождя 柰妸 — Прекрасная яблоня
| |
Варианты написания имени по правилам новой романизации / Другие варианты | Nadia / Nadiah | |
Варианты произношения имени | Надиа Ударение на третий слог / Ударный слог протяжный | |
Буквальный перевод с корейского языка | Надя Других корейских значений у имени при прямом переводе нет | |
Возможные варианты на Ханча для Na / 나 / На | 那 奈 柰 娜 拏 儺 喇 懦 拿 䏧 挐 挪 梛 糯 䛔 | |
那 | Много, Красивая, Спокойствие | |
娜 | Элегантная, Изящная, Нежная | |
柰 | Яблоня, Стоять, Медведь, Сопротивляться | |
儺 | Грациозная походка | |
喇 | Труба, Горн, Шум ветра или дождя | |
䏧 | Пухлый и красивый | |
梛 | Вид дерева с розовыми цветами | |
糯 | Клейкий рис | |
Возможные варианты на Ханча для Di / 디 / Ди | Слог Di / 디 / Ди используется в корейских псевдонимах, но в корейском справочнике иероглифов Ханча для имен слог 디 не имеет соответствий | |
Буква D | ||
Возможные варианты на Ханча для A / Ah / 아 / А | 我 牙 芽 雅 餓 娥 衙 妸 俄 啞 莪 蛾 訝 鴉 鵝 阿 哦 硪 皒 砑 婭 椏 啊 妿 猗 枒 丫 疴 笌 迓 錏 鵞 兒/児 亞/亜 峨/峩 婀/娿 | |
雅 | Элегантный, Аккуратный | |
我 | Я, Мы, Нас, Наши | |
牙 | Коренной зуб | |
婀 | Быть красивой, Быть изящной | |
娥 | Хорошая, Красивая, Красивая женщина, Сокращение от 嫦娥 (Чанъэ – китайская богиня луны) | |
妸 | Прекрасная, Красивая | |
啞 | Смех, Звук смеха | |
兒 | Ребенок, Сын, Дочь |
Известные корейские личности с именем Надя / Nadia / 나디아
Известных корейских личностей с именем Надя / Nadia / 나디아 я не нашел — сочетание достаточно специфично.
К тому же второй слог Di / 디 / Ди используется только в псевдонимах.
Но имя Надя / Nadia на корейский язык переводится именно как 나디아.
Есть японский сериал ふしぎの海のナディア 신비한 / 바다의 나디아 / Nadia: The Secret of Blue Water / Надя: Таинственное море.
Сериал основан на романе Жюля Верна «20 000 лье под водой».
Режиссер Хидэаки Анно — также известен благодаря Neon Genesis Evangelion.
В Японии с 1990 по 1991 год было показано в общей сложности 39 серий.
Таким образом предлагаемый корейский вариант русского имени полностью соответствует корейским канонам и реально используется в корейской практике.
Примечания по переводу имени
В нашей и корейской практике имя Надя / Nadia / 나디아 имя женское, но в арабских странах имя может быть и мужским.
Второй слог Di / 디 / Ди значений не имеет — он в Южной Корее используется для перевода на корейский язык европейских имен и при создании псевдонимов в европейском стиле.
Значения для первого слога Na / 나 / На
䏧 — Пухлый и красивый
糯 — Клейкий рис
чрезвычайно круты для Азии.
Пухлый и красивый — олицетворение успеха, богатства и красоты.
Рис — де факто символ жизни.
Применимость слогов
Два предложенных слога
Na / 나 / На
A / Ah / 아 / А
используются корейцами при конструирования имен.
Слоги соответствуют государственному стандарту Южной Кореи, допустимы для создания имен и имеют значения на Ханча.
Слог Di / 디 / Ди используется в никах.
Мужские и женские слоги
Два слога
Na / 나 / На
A / Ah / 아 / А
используются преимущественно в женских именах
Конкретное мужское или женское значение зависит от выбранного иероглифа на Ханча.
Слог
Di / 디 / Ди
используется и в мужских, и в женских псевдонимах
= = =