Перевод имени Яна на корейский язык.
Значение имени Яна на корейском и китайском языках.
Имя Яна по-корейски
Имя Яна очень просто переводится на корейский язык.
Составляющие имени полностью совпадают с традиционными корейскими именными слогами.
Более того — русское имя Яна именно в таком виде и его вариантах традиционно для Кореи и вообще Азии.
Дело в том, что Ян — это не только имя, но и распространенная в Азии фамилия китайского происхождения.
А в Китае Ян как имя очень распространено.
У этого кланового имени богатая на события воинственная история.
В ближайшее время я постараюсь написать рассказ про историю клана Ян.
Имя Яна двусложное – как и большинство корейских имен.
Это значит, что русское имя для корейцев будет простым для восприятия и произношения.
Для перевода имени на корейский язык разбиваем его на слоги.
Ян-На
Дефис использую для зрительного разделения слогов для перевода.
Каждому такому русскому слогу будет соответствовать корейский.
Вариантов имени Яна на корейском языке будут два.
Просто мне захотелось показать еще один неплохой вариант помимо простого прямого перевода. ))
Имя Яна на корейском языке
Произношение: Ян-А (ударение на второй слог)
Транскрипция: Yang-A / Yanga
Альтернативные возможные варианты транскрипции: Yang-Ah
Значение имени Яна на корейском языке
Других корейских значений у имени при прямом переводе нет
Перевод по слогам:
Yang / 양 / Ян — Количество, Сумма
A / Ah / 아 / А — Ах
Значение при подборе иероглифов на Ханча:
Yang / 양 / Ян — Небо, Солнце, Солнечный свет, Утро, Ива, Тополь, Осина, Восходящее солнце, Солнечный свет
A / Ah / 아 / А — Я, Мы, Нас, Наши, Быть красивой, Быть изящной, Правильный, Элегантный, Грациозный
Подробно про значение составляющих имя слогов на Ханча (китайские иероглифы в Южной Корее) смотрите в статьях про слоги:
Слог Yang / 양 / Ян
Слог A / Ah / 아 / А
Известные корейские личности с именем Yang-A / 양아
Известных корейских личностей с именем Yang-A / 양아 я не нашел.
Просто Yang / 양 — это клановая фамилия, в Корее имена с этим слогом не очень популярны.
Однако сочетание Yang-A / 양아 встречается достаточно часто.
Правда в основном это не
Yang-A как имя, а
Yang A, где Yang — фамилия, а A — имя.
Также стоит понимать, что и корейцы имя Yang-A / 양아 будут воспринимать как Фамилия + имя.
Впрочем, для нас это не имеет особого значения.
На фото
Yiyang / 藝洋 / 이양
Xú Yìyáng / 徐藝洋
Китайская и корейская певица — группы Legal High (Китай) и SMROOKIES (Южная Корея).
Родилась в 1997-ом году.
В данном случае слог Yang / 양 именной.
Еще пример:
Taeyang / 태양- южнокорейский певец, группа BIGBANG.
Слог Yang / 양 тоже именной.
Правда Taeyang — это псевдоним.
Таким образом предлагаемый корейский вариант русского имени полностью соответствует корейским канонам и реально используется в корейской практике.
Имя Янна на корейском языке
Произношение: Ян-На (ударение на второй слог)
Транскрипция: Yang-Na / Yangna
Значение имени Яна на корейском языке
Других корейских значений у имени при прямом переводе нет
Перевод по слогам:
Yang / 양 / Ян — Количество, Сумма
Na / 나 / На — Я
Значение при подборе иероглифов на Ханча:
Yang / 양 / Ян — Небо, Солнце, Солнечный свет, Утро, Ива, Тополь, Осина, Восходящее солнце, Солнечный свет
Na / 나 / На — Элегантная, Изящная, Нежная, Много, Красивая, Спокойствие, Грациозная походка
Подробно про значение составляющих имя слогов на Ханча (китайские иероглифы в Южной Корее) смотрите в статьях про слоги:
Слог Yang / 양 / Ян
Слог Na / 나 / На
Известные корейские личности с именем Yang-Na / 양아
Известных корейских личностей с именем Yang-Na / 양아 я также не нашел.
Однако в этом варианте имя чрезвычайно распространено в Корее.
Имя Yang Na / 양아 носит очень много корейских мужчин и женщин.
Хотя это тоже скорее Yang Na / 양아 — фамилия Yang + имя Na.
Таким образом предлагаемый корейский вариант русского имени полностью соответствует корейским канонам и реально используется в корейской практике.
Примечания по переводу имени Яна
Применимость слогов
Предложенные слоги
Yang / 양 / Ян
A / Ah / 아 / А
Na / 나 / На
используются корейцами при конструирования имен.
Но слог Yang / 양 / Ян в качестве имени в Корее встречается редко.
Но достаточно часто — как составная часть псевдонима.
Слоги соответствуют государственному стандарту Южной Кореи, допустимы для создания имен и имеют значения на Ханча.
Мужские и женские слоги
Слог
Yang / 양 / Ян
используется в мужских именах.
Более того — это ярко выраженное мужское имя.
Подробнее смотрите в статьях с переводом имени Ян и про слог Yang / 양 / Ян.
Слоги
A / Ah / 아 / А
Na / 나 / На
используются в женских именах.
Это классические женские именные слоги.
В любом случае конкретное мужское или женское значение зависит от выбранного иероглифа на Ханча.
В данном случае на Ханча подбирались подходящие соответствия с женскими значениями слогов.
= = =