Как придумать корейское имя для кошки, собаки, хомячка или другой зверушки.
Корейское имя для собаки и кошки
Статья написана в качестве ответа на вопрос читательницы про способы придумывания кошачьих и собачьих имен.
Мы разберем все возможные варианты создания имен для домашних зверушек.
Также я приведу ссылки на наши сервисы, которые помогут с поиском имени для животинки.
Так что если вас влечет Южная Корея и вы хотите назвать своего зверька красиво, необычно и по-корейски — вы всего в одном шаге от создания самого крутого имени!
😎
По всем вопросам спрашивайте в комментариях.
Самое корейское имя для кошки — имя айдола
Лично мое мнение:
Идеальное имя для домашней зверушки — это имя как у любимого вами айдола.
Раз вы интересуетесь корейской культурой — есть немало имен, которые вызывают у вас эмоции.
Ну вот представьте:
Кот Хосок опять исцарапал диван, а щенок Тхэмин так просился на улицу, что не утерпел и сделал в коридоре лужу.
Тем временем попугай Чимин просит корма, а хомяк Сюга убежал из клетки и спрятался где-то под диваном…
🤣🤣🤣
Причем всю комичность происходящего будут понимать только знакомые с корейской культурой люди.
Остальные и не поймут — чего это вы там угораете, глядя на накосячившую собаку или кошку…
Помимо имен любимых айдолов отлично подойдут корейские драконы и императоры.
Кстати надо их их тоже перевести…
Как пример.
Несколько лет назад одна знакомая попросила придумать имя для ее собаки.
Собакен был породистый — а потому имя должно было быть максимально пафосным…
Я и выбрал — солидней некуда — Токугава Иэясу.
Так в собачьем паспорте и записали.
Если что…
Токугава Иэясу — японский военный лидер и диктатор 16-го…17-го веков.
Примерно как Александр Македонский для греков.
А теперь представьте реакцию знакомых с историей людей, когда они слышали:
Токугава Иэясу!
Ну-ка фу!
Ко мне немедленно!
Правда в основном собакена мы называли по-простому — Тогги…
Но если зверушка слышала свое полное имя — это значило, что она конкретно накосячила и ей стоит сломя голову бежать к хозяйке и просить прощения…
😇😇😇
Еще один прекрасный вариант:
Зверьку можно дать имя героя любимой корейской дорамы.
Вы сериалы смотрите и сами можете составить топ любимых корейских имен — выбирайте любое.
Наши сервисы для придумывания корейских имен для питомцев
Конструктор корейских имен позволяет собрать имя для котика на основе переведенных нами слогов.
По данным на середину июня 2021 возможно 7 569 вариантов…
Там же вы можете посмотреть значения слогов.
Это значит, что для своей зверушки возможно придумать не просто звучное корейское имя, но и подобрать для него значение со смыслом.
А ведь это самое важное в корейских именах…
Генератор позволяет посмотреть случайные комбинации корейских слогов.
Любая комбинация может быть именем.
Остальные возможности как у конструктора имен.
Постепенно мы переводим симпатичные корейские имена.
Вы можете посмотреть уже переведенные и спросить про те, что еще не переведены.
Имен корейских звезд пока переведено немного.
Но тоже вариант.
Интересует значение имени конкретной звезды — спрашивайте.
Раздел целиком про имена и фамилии в странах Азии.
Информации много, раздел регулярно дополняется.
Какие имена своим котам дают корейцы
В рамках подготовки материала я почитал корейские форумы 😎 и полюбопытствовал — а как своих зверушек называют сами корейцы?..
Чтобы вы понимали всю глубину проблемы — советую статью
Это история одного нашего бывшего соотечественника.
Он живет в Сеуле и женат на кореянке.
Рассказ про поиск имени для их будущего ребенка…
Так вот — у корейцев с кошачьими именами проблема точно такая же, как и с именами для человеческих детенышей.
😀
Когда корейцы заводят зверушку — они долгими бессонными ночами перебирают тысячи вариантов.
Я так понимаю — других проблем у них нет…
Далее пойдут корейские рекомендации по кошачье-собачьему нэймингу и мои комментарии.
Тут стоит понимать:
Корейская точка зрения на удачное имя может сильно отличаться от нашей…
Во всех случаях в именах ударение на последний слог.
Последняя гласная протяжная.
Я привожу примеры только с двумя слогами.
Дефис показывает разделение слогов, которое при произношении должно чувствоваться.
Для изучения смотрите упомянутый выше конструктор имен.
Там есть написание нужного слога на корейском и китайском языках, варианты произношения и значения.
Имена животных из двух-трех односложных слогов
Имена из двух-трех односложных слогов легко воспринимаются и запоминаются животными.
Примеры двухсложных корейских имен животных:
Ki-Ki / Ки-Ки
Bi-Bi / Би-Би
Ha-Na / Ха-На
Di-Di / Ди-Ди
Ha-Yun / Ха-Юн
Mi-Ra / Ми-Ра
Лайфхак:
Многие русские и европейские имена из двух слогов имеют корейские аналоги.
Примеры русских имен, которые имеют корейские аналоги:
La-Ra / Ла-Ра
Ki-Ra / Ки-Ра
Le-Ra / Ле-Ра
Имена животных с двойными согласными
Корейцы рекомендуют звериные имена с идущими подряд двумя согласными звуками.
Примеры корейских имен питомцев с двойными согласными:
Dam-Bi / Дам-Би
Kyung-Ra / Кён-Ра
Однако далеко не все слоги легки для нашего уха.
Проверяйте!
Примеры сложных слогов:
Кхи, Ын, Тхэ
Не используйте для имен распространенные слоги
Корейцы рекомендуют быть аккуратными с часто употребимыми словами.
Животное в этом случае подумает, что его позвали и запутается.
Правда тут мы можем быть спокойными — в жизни среднестатистического россиянина корейские слова употребляются достаточно редко.
Имя зверька — сезон или погода
Зверьку можно дать имя времени года, сезона или времени суток, когда вы его взяли.
Также подойдет название погоды или вашего на тот момент настроения.
Хорошая идея — дать имя зверьку по его окрасу, цвету глаз или другим каким-то особенностям.
Например, по характеру зверька, его привычкам или предпочтениям.
Подойдет любое слово, которое у вас хоть как-то ассоциируется с животным.
Просто забиваете в Гугл-Переводчик слово и слушаете его звучание на корейском языке.
Примеры имен котов и собак:
Весна / 봄 / Bom / Пом
Ночь / 밤 / Bam / Пам
День / 하루 / Haru / Ха-Ру
Белый / 하얀 / Hayan / Ха-Ян
Спит / 자고 / Jago / Ча-Го
Июнь / 유월 / Yuwol / Ю-Воль
Нравится?
Как по мне — Хару и Хаян — очень красиво и необычно.
Также стоит учитывать разницу в транслитерации имени и его произношении по корейским правилам.
Но Вас никто не накажет, если вы от этих правил немного отойдете…
К примеру:
Весна / 봄 / Bom / Пом
Но если вы выберете не правильное произношение «Пом», а «Бом» — никто вас не заругает. ))
Почему?
А вот так! ))
Европейские имена для животных
Корейцы любят давать своим собакам и кошкам звучные европейские имена.
Это могут быть имена звезд и любимых актеров, героев фильмов и сериалов.
Примеры европейских имен для корейских животных:
Джек
Джой
Джейн
Тор
Крис
Локи
Также популярны имена из европейских фильмов и мультфильмов про животных.
Примеры любимых корейцами имен:
Пингвиненок Лоло
Олененок Бэмби
Слоненок Дамбо
Кот Том
Мышонок Джерри
Однако вряд ли в данном случае такие варианты подойдут.
Нам-то нужно яркое корейское имя…
В качестве рекомендации
Берите за основу наши сервисы для имен и не бойтесь экспериментировать.
В плане произношения тоже будьте смелее.
Ведь сами корейцы не стесняются по-всякому переворачивать английские слова.
🤣🤣🤣
Самое главное — имя должно нравиться вам и вашей зверушке.
И оно должно для вас что-то значить и вызывать эмоции.
Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Asia in my mind
® all rights reserved
⛩️ ⛩️ ⛩️