Корейские имена

Корейские имена для кошек и собак

Как придумать корейское имя для кошки, собаки, хомячка или другой зверушки.


Корейские имена для кошек и собак
Котик ждет свое корейское имя

Корейское имя для собаки и кошки

Статья написана в качестве ответа на вопрос читательницы про способы придумывания кошачьих и собачьих имен.

Мы разберем все возможные варианты создания имен для домашних зверушек.
Также я приведу ссылки на наши сервисы, которые помогут с поиском имени для животинки.

Так что если вас влечет Южная Корея и вы хотите назвать своего зверька красиво, необычно и по-корейски – вы всего в одном шаге от создания самого крутого имени!
😎
По всем вопросам спрашивайте в комментариях.

Самое корейское имя для кошки – имя айдола

Лично мое мнение:
Идеальное имя для домашней зверушки – это имя как у любимого вами айдола.
Раз вы интересуетесь корейской культурой – есть немало имен, которые вызывают у вас эмоции.

Ну вот представьте:
Кот Хосок опять исцарапал диван, а щенок Тхэмин так просился на улицу, что не утерпел и сделал в коридоре лужу.
Тем временем попугай Чимин просит корма, а хомяк Сюга убежал из клетки и спрятался где-то под диваном…
🤣🤣🤣
Причем всю комичность происходящего будут понимать только знакомые с корейской культурой люди.
Остальные и не поймут – чего это вы там угораете, глядя на накосячившую собаку или кошку…

Помимо имен любимых айдолов отлично подойдут корейские драконы и императоры.
Кстати надо их их тоже перевести…

Как пример.
Несколько лет назад одна знакомая попросила придумать имя для ее собаки.
Собакен был породистый – а потому имя должно было быть максимально пафосным…

Я и выбрал – солидней некуда – Токугава Иэясу.
Так в собачьем паспорте и записали.
Если что…
Токугава Иэясу – японский военный лидер и диктатор 16-го…17-го веков.
Примерно как Александр Македонский для греков.

А теперь представьте реакцию знакомых с историей людей, когда они слышали:

Токугава Иэясу!
Ну-ка фу!
Ко мне немедленно!

Правда в основном собакена мы называли по-простому – Тогги…
Но если зверушка слышала свое полное имя – это значило, что она конкретно накосячила и ей стоит сломя голову бежать к хозяйке и просить прощения…
😇😇😇

Еще один прекрасный вариант:
Зверьку можно дать имя героя любимой корейской дорамы.
Вы сериалы смотрите и сами можете составить топ любимых корейских имен – выбирайте любое.

Также по теме
Корейское имя для славянской девушки

Наши сервисы для придумывания корейских имен для питомцев

Конструктор корейских имен позволяет собрать имя для котика на основе переведенных нами слогов.
По данным на середину июня 2021 возможно 7 569 вариантов…

Там же вы можете посмотреть значения слогов.
Это значит, что для своей зверушки возможно придумать не просто звучное корейское имя, но и подобрать для него значение со смыслом.
А ведь это самое важное в корейских именах…

Генератор позволяет посмотреть случайные комбинации корейских слогов.
Любая комбинация может быть именем.
Остальные возможности как у конструктора имен.

Постепенно мы переводим симпатичные корейские имена.
Вы можете посмотреть уже переведенные и спросить про те, что еще не переведены.

Имен корейских звезд пока переведено немного.
Но тоже вариант.
Интересует значение имени конкретной звезды – спрашивайте.

Раздел целиком про имена и фамилии в странах Азии.
Информации много, раздел регулярно дополняется.

Какие имена своим котам дают корейцы

В рамках подготовки материала я почитал корейские форумы 😎 и полюбопытствовал – а как своих зверушек называют сами корейцы?..

Чтобы вы понимали всю глубину проблемы – советую статью

Это история одного нашего бывшего соотечественника.
Он живет в Сеуле и женат на кореянке.
Рассказ про поиск имени для их будущего ребенка…

Так вот – у корейцев с кошачьими именами проблема точно такая же, как и с именами для человеческих детенышей.
😀
Когда корейцы заводят зверушку – они долгими бессонными ночами перебирают тысячи вариантов.
Я так понимаю – других проблем у них нет…

Далее пойдут корейские рекомендации по кошачье-собачьему нэймингу и мои комментарии.
Тут стоит понимать:
Корейская точка зрения на удачное имя может сильно отличаться от нашей…

Во всех случаях в именах ударение на последний слог.
Последняя гласная протяжная.
Я привожу примеры только с двумя слогами.
Дефис показывает разделение слогов, которое при произношении должно чувствоваться.

Для изучения смотрите упомянутый выше конструктор имен.
Там есть написание нужного слога на корейском и китайском языках, варианты произношения и значения.

Также по теме
Как пишутся корейские имена и фамилии - на примере имени Ли

Имена животных из двух-трех односложных слогов

Имена из двух-трех односложных слогов легко воспринимаются и запоминаются животными.

Примеры двухсложных корейских имен животных:
Ki-Ki / Ки-Ки
Bi-Bi / Би-Би
Ha-Na / Ха-На
Di-Di / Ди-Ди
Ha-Yun / Ха-Юн
Mi-Ra / Ми-Ра

Лайфхак:
Многие русские и европейские имена из двух слогов имеют корейские аналоги.

Примеры русских имен, которые имеют корейские аналоги:
La-Ra / Ла-Ра
Ki-Ra / Ки-Ра
Le-Ra / Ле-Ра

Имена животных с двойными согласными

Корейцы рекомендуют звериные имена с идущими подряд двумя согласными звуками.

Примеры корейских имен питомцев с двойными согласными:
Dam-Bi / Дам-Би
Kyung-Ra / Кён-Ра

Однако далеко не все слоги легки для нашего уха.
Проверяйте!

Примеры сложных слогов:
Кхи, Ын, Тхэ

Также по теме
Перевод корейских имен: Имена A-Y

Не используйте для имен распространенные слоги

Корейцы рекомендуют быть аккуратными с часто употребимыми словами.
Животное в этом случае подумает, что его позвали и запутается.

Правда тут мы можем быть спокойными – в жизни среднестатистического россиянина корейские слова употребляются достаточно редко.

Также по теме
Корейские обращения

Имя зверька – сезон или погода

Зверьку можно дать имя времени года, сезона или времени суток, когда вы его взяли.
Также подойдет название погоды или вашего на тот момент настроения.

Хорошая идея – дать имя зверьку по его окрасу, цвету глаз или другим каким-то особенностям.
Например, по характеру зверька, его привычкам или предпочтениям.

Подойдет любое слово, которое у вас хоть как-то ассоциируется с животным.
Просто забиваете в Гугл-Переводчик слово и слушаете его звучание на корейском языке.

Примеры имен котов и собак:
Весна / 봄 / Bom / Пом
Ночь / 밤 / Bam / Пам
День / 하루 / Haru / Ха-Ру
Белый / 하얀 / Hayan / Ха-Ян
Спит / 자고 / Jago / Ча-Го
Июнь / 유월 / Yuwol / Ю-Воль

Нравится?
Как по мне – Хару и Хайн – очень красиво и необычно.

Также стоит учитывать разницу в транслитерации имени и его произношении по корейским правилам.
Но Вас никто не накажет, если вы от этих правил немного отойдете…

К примеру:
Весна / 봄 / Bom / Пом
Но если вы выберете не правильное произношение “Пом”, а “Бом” – никто вас не заругает. ))
Почему?
А вот так! ))

Также по теме
Подбор и перевод корейских имен

Европейские имена для животных

Корейцы любят давать своим собакам и кошкам звучные европейские имена.
Это могут быть имена звезд и любимых актеров, героев фильмов и сериалов.

Примеры европейских имен для корейских животных:
Джек
Джой
Джейн
Тор
Крис
Локи

Также популярны имена из европейских фильмов и мультфильмов про животных.

Примеры любимых корейцами имен:
Пингвиненок Лоло
Олененок Бэмби
Слоненок Дамбо
Кот Том
Мышонок Джерри

Однако вряд ли в данном случае такие варианты подойдут.
Нам-то нужно яркое корейское имя…

В качестве рекомендации

Берите за основу наши сервисы для имен и не бойтесь экспериментировать.
В плане произношения тоже будьте смелее.

Ведь сами корейцы не стесняются по-всякому переворачивать английские слова.
🤣🤣🤣
Самое главное – имя должно нравиться вам и вашей зверушке.
И оно должно для вас что-то значить и вызывать эмоции.


Автор: Перепончатокрылый Серпень™
Asia in my mind
® all rights reserved

Asian Name

about asian name on MirSerpen.ru project leader: Alex Serpen
Подписаться на комментарии
Сообщать о
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
НА ГЛАВНУЮ

= = =

Back to top button